Ян Каспро́вич
- Дата рождения:
- 12.12.1860
- Дата смерти:
- 01.08.1926
- Дополнительные имена:
- Jan Kasprowicz
- Категории:
- Драматург, Переводчик, Поэт, Ректор
- Национальность:
- поляк
- Кладбище:
- Указать кладбище
Ян Каспро́вич [польск. Jan Kasprowicz; 12 декабря 1860, деревня Шимбож близ Иновроцлава, провинция Позен (ныне в Куявско-Поморском воеводстве) — 1 августа 1926, Поронин близ Закопане (ныне в Малопольском воеводстве)] — польский поэт, драматург, литературный критик, переводчик.
Родился в семье бедного неграмотного крестьянина. Учился в немецких гимназиях в Иновроцлаве, Познани, Ополе, Рацибуже. Участвовал в негласных патриотических кружках самообразования. В 1884 году поступил в Лейпцигский университет, затем учился во Вроцлавском университете. Участвовал в польских и немецких студенческих организациях. Дважды арестовывался в 1887 году за причастность к социалистическому движению. В конце 1880-х годов обосновался во Львове. Писал для газеты «Kurier Lwowski» статьи на литературные и политические темы.
В 1904 году в Львовском университете получил учёную степень доктора наук за диссертацию о лирике Теофиля Ленартовича. С 1909 года заведовал кафедрой литературной компаративистики в Львовском университете.
Третьим браком был женат на Марии Буниной (1911).
Был ректором Университета имени Яна Казимира во Львове (1921—1922). С 1924 года постоянно проживал на вилле «Харенда» в Поронине.
Творчество
До начала 1890-х годов реалистично изображал картины крестьянской нужды в сборниках «Поэзия» (1889), «С крестьянской нивы» (1891), в драме «Конец света» (1891). Поэма «Христос» (1890) свидетельствует о поисках решений социальных противоречий на путях этического преображения человечества.
К 1891 году относят модернистский перелом и начало утверждения в творчестве Каспровича символистской поэтики. Богоборческими настроениями окрашены циклы стихов «Погибающему миру» и «Salve Regina» (опубликованы в 1902, позднее вошли в сборнике «Гимны», 1921), книга поэтической прозы «О геройском коне и падающем доме» («O bohaterskim koniu i walącym się domie», 1906).
Религиозно-мистическое миросозерцание обнаруживается в сборниках «Книга убогих» («Księga ubogich», 1916) и «Мой мир» (1926).
Переводы
Каспрович самостоятельно в совершенстве овладел латынью и древнегреческим, освоил французский, английский и другие языки. Ему принадлежат многочисленные переводы на польский язык выдающихся произведений мировой литературы — Эсхила и Еврипида с древнегреческого, Шекспира, Марло, Байрона, Шелли, Китса, Суинберна, Уайльда с английского, Гёте и Шиллера с немецкого, Рембо и Метерлинка с французского, Ибсена с норвежского и многих других поэтов и драматургов.
Источник: wikipedia.org
Нет привязок к месту
Имя | Родство | Описание | ||
---|---|---|---|---|
1 | Antoni Laubitz | друг | ||
2 | Яцек Мальчевский | знакомый | ||
3 | Стани́слав Пшибыше́вский | знакомый | ||
4 | Владислав Оркан | знакомый |
Не указано событие