Расскажите о месте
ru

Стефан Георге

Добавить Фото!
Дата рождения:
12.07.1868
Дата смерти:
04.12.1933
Имя при рождении:
Стефан Антон Георге
Дополнительные имена:
Stefan George, Штефан Георге
Категории:
Поэт
Национальность:
 немец
Кладбище:
Указать кладбище

Стефан Георге, также Штефан Георге (нем. Stefan George, при рождении — Стефан Антон Георге, 12 июля 1868 Бюдесхейм, теперь часть города Бинген-на-Рейне — 4 декабря 1933, Минусио близ Локарно) — немецкий поэт.

Биография

Учился в Дармштадте, а затем в Париже, Мюнхене и Берлине. Много путешествовал по Европе и Англии.

Придерживался концепции «искусство ради искусства» (l’art pour l’art) и точки зрения, что важен «не смысл, а форма». Основал и редактировал литературный журнал «Листки искусства» (Blätter für die Kunst). Переводил на немецкий язык Данте, Бодлера, Сонеты Шекспира, современных французских, английских и итальянских поэтов. Создал знаменитый «кружок Георге» («George-Kreis»), распавшийся со смертью Георге в 1933 году. В этот кружок, который недоброжелатели окрестили «клубом экстравагантных одиночек», входили многие знаменитые люди, например предприниматель и поэт Роберт Бёрингер, Карл Вольфскель, Фридрих Гундольф, Эрнст Канторович, Людвиг Клагес, братья Клаус, Александер и Бертольд фон Штауффенберг, Альфред Шулер и др.

Георге придерживался течения «Консервативная революция». Был гомосексуалистом, но призывал своих последователей придерживаться целибата, как и он сам. Важным событием в его жизни была встреча с Максимилианом «Максимином» Кронбергером (15.4.1888 — 16.4.1904) в 1902 или 1903 году. Георге возвёл Максимина в ранг божества, называл своим идеалом, писал о нём, что увидел того, «кого всю жизнь ищу я». Кронбергер умер от менингита через день после своего шестнадцатилетия. Ханна Вольфскель вспоминает: «Когда Максимин умер, я не верила, что Георге это переживёт…» Срединная часть цикла «Седьмое кольцо» посвящена ему. Р. Бёрингер писал, что «встреча с Максимином — середина и полнота жизни Георге. Как Данте Беатриче… так Георге обессмертил Максимина».

Творчество Георге является важным мостом, соединяющим XIX век с немецким модернизмом. Он экспериментировал с метрикой, пунктуацией, формой. Наряду с многоточием ввел двоеточие («..»), ставил точку не только внизу, но и посередине строки, превращая ее в соединительный знак; существительные писал с маленькой буквы, заглавные использовал на своё усмотрение.

В последней поэтической книге «Das Neue Reich» (Новое царство) описал новый общественный строй во главе с духовной аристократией («geistig-seelische Aristokratie»). Национал-социалисты попытались, опираясь на эту работу, привлечь Георге на свою сторону; однако Георге мыслил исключительно о духовном перерождении общества и был противником тоталитаризма. После прихода национал-социалистов к власти в 1933 году Георге отклонил предложенную министром пропаганды Гёббельсом должность президента новой немецкой Поэтической Академии. Он также не участвовал в торжественном праздновании и факельном шествии, организованных НСДАП в честь его 65-летия. Тяжело больной, он уехал в Швейцарию, которую и так редко покидал с 1931 года, и через несколько месяцев, 4 декабря 1933 года, умер в клинике Св. Агнесы. До сих пор не ясно, была его поездка в Швейцарию поиском политического убежища или просто запланированной недолгосрочной поездкой. Он был похоронен на кладбище Минусио. В его похоронах принимали участие братья Бертольд и Клаус фон Штауффенберг.

Георге принадлежит к числу крупнейших немецкоязычных поэтов наряду с Г. Гофмансталем, Г. Бенном и Р. М. Рильке. Он был вождём немецких символистов. Учился у французских символистов, оказал большое влияние на русских символистов, таких как Валерий Брюсов и Вячеслав Иванов. На русский язык его переводили В. Брюсов, Вяч. Иванов,Эллис, С. Радлов, Г. Петников, А. Биск, Арк. Штейнберг, А. Карельский, Вяч. Куприянов, В. Летучий и др. Его стихи положены на музыку многими композиторами, такими, как А. фон Цемлинский, Арнольд Шёнберг, Альбан Берг, Антон Веберн, Вольфганг Рим и др. ([1]).

Памяти Стефана Георге посвящён сборник стихотворений Una rosa para Stefan George аргентинского поэта Рикардо Молинари (1898—1996).

Сборники

  • Гимны (Hymnen, 1890),
  • Паломничества (Pilgerfahrten, 1891)
  • Альгабал (Algabal, 1892)
  • Книги пастушьих и хвалебных стихотворений (Die Bücher der Hirten und Preisgedichte, 1895)
  • Год души (Das Jahr der Seele, 1897)
  • Ковер жизни, или Песня о сне и смерти (Der Teppich des Lebens, 1899).
  • Седьмое кольцо (Der Siebente Ring, 1907),
  • Звезда союза (Der Stern des Bundes, 1914)
  • Новое Царство (Das Neue Reich, 1928)

Цитаты

  • КОВЕР

Здесь звери в зарослях с людьми сплелися

В союзе чуждом, спутаны шелками,

И синих лун серпы, мерцая в выси,

Застыли в пляске с белыми звездами.

Здесь пышные средь голых лилий пятна,

Одно с другим так дико-несогласно.

И никому разгадка непонятна…

Вдруг вечером все оживет безгласно.

И мертвые, шурша, трепещут ветки,

И люди, звери, затканы узором, -

Все из причудливой выходят сетки

С разгадкой ясной и доступной взорам.

Она не в каждый час, желанный нами,

Не ремеслом в наследие от предка -

И многим никогда — и не речами, -

А в образах дается редким редко.

(Перевод Сергея Радлова, 1911)

Библиография

Стихи:

  • Zeichnungen in Graal Legenden, 1889;
  • Hymnen, 1890;
  • Pilgerfahrten, 1891;
  • Algabal, 1892;
  • Die Bücher der Hirten, u. s. w., 1895;
  • Das Jahr der Seele, 1897;
  • Der Teppich des Lebens, u. s. w., 1899;
  • Der siebente Ring, 1907;
  • Der Stern des Bundes, 1914;
  • Der Krieg, 1917.

Проза:

  • Tagen und Thaten, 1903;
  • Maximin, ein Gedenkbuch, 1906.

Переводы:

  • Baudelaire: Die Blumen des Bösen, 1901;
  • Zeitgenossische Dichter (в двух томах, 1905);
  • Shakespeare: Sonette, 1909;
  • Dante: Stellen aus der Göttlichen Komödie, 1909;
  • Gesamt-Ausgabe der Werke, Endgültige Fassung, B. I, Bondi, Berlin, 1927.

Издания на русском языке

  • Альгабал/ Пер. Нестора Пилявского. М.: Ад Маргинем Пресс, 2014

Литература

  • Вальцель О. в книге Импрессионизм и экспрессионизм, СПБ., 1923;
  • Scheller W., St. George, 1918;
  • Gundolf Fr., St. George, 1920;
  • Drahn H., Das Werk St. Georges, 1924;
  • Kawerau S., St. George u. R. M. Rilke, B., 1914;
  • Schaeffer A., Dichter und Dichtung, Lpz., 1923;
  • Lützeler S., St. George (mit vollständiger Bibliographie), Die Schöne Literatur, 27 Jg., 1926.
  • Маяцкий М. Спор о Платоне. Круг Штефана Георге и немецкий университет. М., Издательский дом Высшей школы экономики, 2011

Источник: wikipedia.org

Нет привязок к месту

    loading...

        ИмяРодствоДата рожденияДата смертиОписание
        1
        Клемент Харриспартнер08.07.187123.04.1897

        Не указано событие

        Бирка