de

Дэвид Герберт Лоуренс

Дэвид Герберт ЛоуренсДэвид Герберт Лоуренс
Persan haben keine Bilder. Fügen Sie neue Bilder.
Geburt:
11.09.1885
Tot:
02.03.1930
Mädchenname:
David Herbert Lawrence
Zusätzliche namen:
Deivids Herberts Laurencs
Kategorien:
Schriftsteller
Nationalitäten:
 engländer
Friedhof:
Geben Sie den Friedhof

Один из ключевых английских писателей начала XX века. В психологических романах «Сыновья и любовники» (1913), «Радуга» (1915), «Влюблённые женщины» (1920) призывал современников открыть себя «тёмным богам» инстинктивного восприятия природы, эмоциональности и сексуальности. Зрелость и мудрость, по Лоуренсу, означают отказ от столь характерного для XIX века рационализма. Помимо романов, Лоуренс также писал эссе, стихи, пьесы, записки о своих путешествиях и рассказы. Некоторые книги Лоуренса, включая роман «Любовник леди Чаттерлей», были долгое время запрещены к публикации по причине непристойности.

Юные годы

Дэвид Герберт Лоуренс был четвёртым ребёнком в семье малограмотного шахтёра и бывшей школьной учительницы. Натянутые отношения между родителями легли в основу многих его ранних работ.

В 1898 году Лоуренс получил стипендию в Ноттингемскую высшую школу, а в 1906 году завершил свое образование на педагогическом факультете Ноттингемского университета. Преподавал в начальной школе Кройдона, где и начал писать стихи и рассказы. В 1907 году он выиграл конкурс рассказов газеты Nottingham Guardian.

Творчество

Его первый роман, «Белый павлин» (The White Peacock), был опубликован в 1911 году, несколько недель спустя смерти его матери, после которой он серьёзно заболел. Лоуренс оставил преподавание и написал «Нарушитель границ» (The Trespasser, 1912). За ним последовал роман «Сыновья и любовники» (Sons and Lovers, 1913) — его первая серьёзная работа, являвшаяся полуавтобиографическим отчётом о юности и двусмысленных отношениях с родителями.

В январе 1912 года Лоуренс встретил Фриду фон Рихтхофен (Frieda von Richthofen) — жену своего бывшего преподавателя и мать троих детей. Они сразу же полюбили друг друга и в мае вместе уехали в Германию. После двухлетнего путешествия по Германии и Италии они вернулись в Англию и поженились в июле 1914 года. С самого начала это был бурный брак, и он вдохновил Лоуренса на написание сборника стихов «Смотри! Мы справились!» (Look! We Have Come Through, 1917).

Лоуренс пробовал свои силы как поэт с самой юности. Начинал он с вполне традиционных «георгианских» стихов, но его творческий поиск привел к тому, что он разработал собственную, неповторимую поэтику, близкую к той, что использовали поэты из группы имажистов. Лоуренс печатался в антологиях поэтов-имажистов. Яркая, чувственная поэзия Лоуренса далеко не сразу завоевала признание читателей и критиков. При его жизни его поэзию ценили лишь специалисты. Однако сейчас Лоуренс считается одним из признанных классиков поэзии двадцатого века.

Ещё за границей Лоуренс начал работать над объёмным проектом «Сёстры». Со временем этот проект включил в себя два его самых знаменитых романа: «Радуга» (The Rainbow, опубликован в сентябре 1915 года, но запрещён в ноябре) и «Влюбленные женщины» (Women in Love, завершён в 1917 году, но издан частным образом только в 1920 году в Нью-Йорке).

Надгробие Лоуренса в Таосе, Нью-Мексико, США

Разочарованный Англией и английским обществом, непринявшими его творчество, Лоуренс в 1919 году вместе с Фридой навсегда покинул родину. «Пропавшая девушка» (The Lost Girl, 1920) принесла ему премию имени Джэймса Тайта Блэка (англ. James Tait Black Memorial Prize); за ней последовала «Флейта Аарона» (Aaron’s Rod, 1922). После длительных путешествий Лоуренс опубликовал четыре описания своих странствий, «Кенгуру» (Kangaroo, 1923), роман, написанный в Австралии, и литературно-критический труд «Классическая американская литература» (Studies in Classic American Literature).

Во время своего пребывания на Вилле Миренда во Флоренции в 1928 году он написал и опубликовал свой последний роман «Любовник леди Чаттерлей» (Lady Chatterley’s Lover). В Великобритании роман был опубликован лишь в 1960 году. Он находился под запретом из-за использованной в тексте ненормативной лексики, откровенных сексуальных сцен, а также непристойности сюжетной линии: любовной связи парня из рабочего класса и аристократки.

Слабое здоровье Лоуренса резко пошатнулось в 1930 году. В последние месяцы своей жизни он много писал стихи, статьи и эссе. После лечения в санатории, в мае 1930 года он умер от туберкулёза в городе Вансе во Франции. После его смерти Фрида вышла замуж за Анжело Равальи (англ. Angelo Ravagli). После того, как они перебрались на ранчо в Таос, новый муж Фриды перевёз прах Лоуренса для захоронения в небольшой часовне в горах Нью-Мексико.

Романы

  • «Белый павлин», The White Peacock - 1911
  • «Нарушитель», The Trespasser - 1912
  • «Сыновья и любовники», Sons and Lovers - 1913, (рус.пер. Раисы Облонской)
  • «Радуга», The Rainbow - 1915, (рус.пер. Елены Осеневой)
  • «Влюблённые женщины», Women in Love - 1920, (рус.пер. Валерии Бернацкой)
  • «Пропавшая девушка», The Lost Girl - 1920
  • «Флейта Аарона», Aaron’s Rod - 1922
  • «Кенгуру», Kangaroo - 1923
  • «Джек в Австралии», The Boy in the Bush -1924
  • «Пернатый змей», The Plumed Serpent - 1926, (рус.пер. Г. Минушина)
  • «Любовник леди Чаттерлей», Lady Chatterley’s Lover - 1928, (рус.пер. Татьяны Лещенко-Сухомлиной)
  • The Escaped Cock (позднее опубликована под наименованием The Man Who Died) - 1929
  • «Дева и цыган», The Virgin and the Gypsy - 1926, впервые опубликована в 1930, (рус.пер. И. Багрова)

Сборники рассказов

  • «Прусский офицер», The Prussian Officer and Other Stories - 1914
  • «Англия, моя Англия», England, My England and Other Stories - 1922
  • «Сент-Мор», St Mawr and other stories - 1925, (рус.пер. Марины Литвиновой и Татьяны Шабаевой)
  • «Победитель на деревянной лошадке», The Rocking-Horse Winner - 1926

 Путевые заметки

  • «Сумерки Италии», Twilight in Italy and Other Essays - 1916, (рус.пер. Аллы Николаевской)
  • «Утро в Мексике», Mornings in Mexico - 1927, (рус.пер. Аллы Николаевской)
  • «По следам этрусков», Sketches of Etruscan Places and other Italian essays - 1932, (рус.пер. Аллы Николаевской)

 

 

Keine Orte

    loading...

        Keine Termine gesetzt

        Schlagwörter