Thomas Mann
- Sünniaeg:
- 06.06.1875
- Surma aeg:
- 12.08.1955
- Teised nimed, pseudonüümid:
- Thomas Mann, Томас Манн, Па́уль То́мас Манн, Paul Thomas Mann, Tomas Manas, Tomass Manns, Томас Манн
- Kategooriad:
- Kirjanik, Nobeli preemia
- Kodakondsus:
- saksa
- Kalmistu:
- Määra kalmistu
Thomas Mann (6. juuni 1875 Lübeck – 12. august 1955 Kilchberg Zürichi lähedal) oli saksa kirjanik.
Elukäik
Thomas Mann sündis Lübeckis, jõuka kaupmehe ja senaatori Thomas Johann Heinrich Manni perekonnas. Tema ema, Júlia da Silva Bruhns, oli Brasiilia päritolu. Pärast isa surma 1891. aastal kolis perekond elama Münchenisse.
Aastal 1905 abiellus jõukast juudi perest pärit Katia Pringsheimiga (1883 – 1980), neil oli kuus last.
Aastal 1933 lahkus ta Saksamaalt ning jätkas Šveitsis ja USA-s elades võitlust inimsuse ja kultuuriväärtuste eest. Elu viimastel aastatel elas ta Šveitsis.
Looming
Thomas Mann kujutab nii inimese hingeelu kui ka sotsiaalset keskkonda erakordse täpsusega ning suhtub ainesse tihti irooniliselt.
Thomas Manni esikteos oli novellikogu "Väike härra Friedemann" (1898).
Ta sai tuntuks esikromaaniga "Buddenbrookid: ühe perekonna langus" (1901), mis jälgib ühe suurkaupmeeste suguvõsa mandumist nelja põlvkonna vältel. Romaani aluseks on tema perekonnalugu.
Tunnustused
Thomas Mann pälvis 1929. aastal Nobeli kirjandusauhinna.
Aastal 1942 valiti ta Ameerika Filosoofiaseltsi liikmeks.
Thomas Mann sai 1949. aastal Goethe auhinna.
Isiklikku
Kirjanik Heinrich Mann oli Thomas Manni vanem vend.
Ka Thomas Manni poeg Klaus Mann oli kirjanik, kelle tuntuim teos on "Mefisto". Romaani ainetel on ungari režissööril István Szaból 1981. aastal valminud samanimeline film.
Teosed- "Buddenbrookid: ühe perekonna langus" (eesti keeles 1936, 1993; tõlkija Jaan Kangilaski)
- "Võlumägi" (1924; eesti keeles 1937, 1939, 1995, 2008; tõlkija Marta Sillaots)
- "Seikleja Felix Krulli pihtimused" (eesti keeles 1959, 1995; tõlkija Edgar Oissar)
- "Seadus" (eesti keeles 1975; tõlkija Lii Ojamaa)
- "Mario ja võlur" (eesti keeles 1982; tõlkija Vilma Jürisalu)
- "Doktor Faustus" (eesti keeles 1987; tõlkija Helga Kross)
- "Novelle" (eesti keeles 1987; tõlkija Heli Mattisen)
- "Surm Veneetsias" (eesti keeles 1998, 2005; tõlkija Heli Mattisen)
- "Lotte Weimaris" (eesti keeles 2001; tõlkija Leo Metsar)
- "Peremees ja koer" (eesti keeles 2003; tõlkijad Eve Sooneste, Heli Mägar)
- "Völsungite veri. Segadus ja varajane valu" (eesti keeles 2006; tõlkija Heli Mägar)
***
Allikad: wikipedia.org
Kohti ei
Seotud osapoole nimi | Suhete liik | Kirjeldus | ||
---|---|---|---|---|
1 | Thomas Johann Heinrich Mann | isa | ||
2 | Julia da Silva-Bruhns | Ema | ||
3 | Golo Mann | Poeg | ||
4 | Michael Mann | Poeg | ||
5 | Klaus Mann | Poeg | ||
6 | Elisabeth Mann-Borgese | Tütar | ||
7 | Monika Mann | Tütar | ||
8 | Erika Mann | Tütar | ||
9 | Heinrich Mann | Vend | ||
10 | Viktor Mann | Vend | ||
11 | Julia Löhr | Õde | ||
12 | Carla Mann | Õde | ||
13 | Katia Mann | Naine | ||
14 | Friedrich Mann | Onu | ||
15 | Elisabeth Mann | Tädi | ||
16 | Leonie Mann | Vennatütar | ||
17 | Alfred Pringsheim | Äi | ||
18 | Hedwig Pringsheim | Ämm | ||
19 | W. H. Auden | Väimees | ||
20 | Gustaf Gründgens | Väimees | ||
21 | Giuseppe Antonio Borgese | Väimees | ||
22 | Marija Kanova | Vennanaine | ||
23 | Nelly Mann | Vennanaine | ||
24 | Johann Siegmund Mann, Jr. | Vanaisa | ||
25 | Ludvík Aškenazy | Kauged sugulased | ||
26 | Stefan Zweig | Sõber | ||
27 | Hermann Karl Hesse | Tuttav |