Юлия Винер
- Дата народження:
- 22.07.1935
- Дата смерті:
- 13.02.2022
- По батькові:
- Мееровна
- Дівоче прізвище персони:
- Юлия Мееровна Винер
- Категорії:
- Віршописець, Перекладач, Письменник, Сценарист
- Громадянство:
- єврей
- Кладовище:
- Встановіть кладовищі
Ю́лия Ме́еровна Ви́нер (22 июля 1935, Москва — 13 февраля 2022, Иерусалим) — израильская писательница, поэтесса, переводчик, сценарист.
Биография
Родилась в Москве в семье писателя Меера Винера. Внучка писателя Нояха Лурье (1885—1960). Окончила ВГИК. С 1971 года жила в Израиле.
Сама она написала о себе: «Родилась в Москве, полжизни прожила в качестве еврейки в России. Вторые полжизни живу в качестве русской в Израиле. Закончила сценарный факультет ВГИКа; этим ремеслом и зарабатывала на хлеб…»
С 1978 года была замужем за голландским режиссёром Джоном Фернхаутом (1913—1987).
Творчество
Переводила с иврита, английского, французского, немецкого, польского и других языков. Пишет стихи и прозу на русском языке.
Повести: «Снег в Гефсиманском саду»;«На воздушном шаре — туда и обратно»; «Собака и её хозяйка»; «Смерть в доме творчества», «Былое и выдумки».
Романы: «Красный адамант».
Сборники стихотворений: «О деньгах, о старости, о смерти» (Иерусалим: Alphabet Publishers, 1998; М.: Текст, 2007).
Сборники рассказов: «Место для жизни. Квартирные рассказы».
Переводы: Хамуталь Бар-Йосеф. «Пища» (перевод с иврита; Спб., 2004).
Переводы её произведений на другие языки
- На иврит:
על כסף, על זקנה, על מוות וכו'« (ארבע פואמות), תרגמה מרוסית חמוטל בר-יוסף» Иерусалим: Кармель, 2003
- На немецкий:
Mischas roter Diamant: Roman, Berlin: Berliner Taschenbuch Verlag BVT, 2008.
немає місць
Iм'я зв'язок | Тип відносин | Опис | ||
---|---|---|---|---|
1 | Meir Wiener | Батько | ||
2 | Ноях Лурье | Дед |
Не вказано події